CBS续订《警察世家》第14季。
FOX宣布续订《嘻哈帝国》第三季,广播网上的收视率之王。
Follows Anita's self-discovery and maturity journey. At 15, the young played by Maisa, had a great expectation of adult life: leave the tiny town Imperatriz, travel to many places and get to know a lot of people. But at 30, her life is nothing like that. With few friends, living in a renovated apartment and with no signal of love, Anita returned to her birth town for her sister Luiza's wedding.
Doctor Who actress Catherine Tate has landed her own Netflix series. The British comedy performer, best known in the UK for her sketch series The Catherine Tate Show, has created six-part women’s prison mockumentary Hard Cell for Netflix. Here’s the logline: “Tate plays multiple characters as a documentary crew follows the inmates and staff of HMP Woldsley capturing the penal system at its brutal humorous best.” Hard Cell is produced by Argonon-backed Leopard Pictures, which is behind Mackenzie Crook’s BBC show Worzel Gummidge. Executive producer Kristian Smith said: “We cannot wait to show audiences on Netflix the inside of HMP Woldsley, our fictional prison occupied by the fantastic creations of Catherine Tate. This series is funny and touching all at once, revealing what life might be like in a British women’s correctional facility.”
一名男子的妻子遭器官贩卖组织杀害。一心复仇的他与亡妻心脏的女人产生了交集
1888年的柏林夏里特医院,孤儿伊达不仅找到了自己的感情寄托和事业道路,更是亲眼见证了日后被授予诺贝尔医学奖和科普利奖章的医学家们为攻克结核病和白喉而做出的努力尝试。